>>1252088 @ Glovelove
I understand your concerns, but I have to say that even on E/Ex with, among other things, it is wrong.
For example, as soon as this is through, I want to upload this.
g/2307196/796ad003ed/ or ちょっとHな勝負事
unfortunately my level is not high enough to send a direct link.
Anyway, it's tagged with Fire Emblem, Fire Emblem Path of Radiance and Fire Emblem Heroes. the latter being mine.
Fire Emblem I'm going with since it's a Fire Emblem character. Path of Radiance, is actually Wrong. It does come from the game design-wise, but it's actually Heroes. Recognisable from the protagonist.
Unfortunately, I don't understand the system behind Ex 100% because English is not my native language and I don't fully understand the point system. Everything I tag is only scored....

I think the Fire Emblem tag is a good compromise. Old series can also get attention this way.
For those who just import from E/Ex, they don't have to worry so much either, as we should have all series on Fire Emblem.
I'm sure if I split it up again (a big part is from the 2nd Game anyway) then they'll go down even more.
But that's just my perspective on things, I'll leave the choice up to you.
>>1252083 @ Glovelove
We can rename the tag for all I care. It bothers me the least now.

Regarding the generic tag, I just want to know if we're going to do it or not. So I know if I'm doing it for the third time.

In my eyes, a generic tag is only worthwhile if the series is far too big and has too many entries. Fire Emblem and Final Fantasy, for example, have more than 16 different games. Pokemon, which also has over 10 different games.
It has to be said, though, that with all these things, the releases refer to the new games and characters.
As I said, on E/Ex the subdivision itself is not a problem in my eyes, because the game is already in the title and larger series are always called the same anyway.
Here, on the other hand, I would like to use it for an easier overview, to give older works a chance to be read. A lot of older stuff is already overlooked anyway, and even more so when it's from older and lesser-known games/series. I want to work my way through here soon Breath Of Fire / ブレス オブ ファイア.
And I don't want to come across as a smart-ass now, but if you are interested:
There was never directly a game called "Fire Emblem". The first part that made it to the West was only released as Fire Emblem. However, with the release of Heroes (a mobile game), it was renamed again, at least in the game.
But the series has always had a subtitle from the beginning. Basically, you're right, with a few exceptions, different characters always appear in each game.
A serious deviation, however, is the mobile game Heroes, where it is part of the plot to summon characters from different games.
So I'm through so far now, even with non-moderated things. I have also uploaded something on series with single entries.
Hikari No Gogo Mo, Hoshi No Yoru Mo / 光の午後も、星の夜も。 is the only exception, there is only one translated work for the game.
Personally, I would like to see a series day. In contrast to E/Ex, where Fire Emblem is always in the title and you can search for things that way, there is no such thing here. For example, I didn't see until just now that you had already uploaded Pegasus Ruination / 天馬覆滅. And if you don't use the advanced search, you always end up here Fire Emblem / ファイアーエムブレム.
>>1252071 @ Glovelove All right, then I will go through everything again soon and remove the generic series tag.
I have finally made it. I've got through all the Fire Emblem-related works here. I only edited simple things like conventions and stuff, but I finally did it. I really get distracted too easily.
Glovelove I'm sorry you're the last mod to have to work your way through all this stuff. I hope it's not too much work.
@Puru
You cannot select parody under Type. I would like to enter the Japanese name of the series, but I can't edit it.
It's almost perfect. If only it weren't for this form of censorship...
>>1228306 @ Anonysis
Yes it is, feel free to upload the full version.
>>1228296 @ Glovelove
I haven't looked at the other things he's done.
I looked through the work once and saw nothing serious. The reviews were also OK and no one complained about the translation in the comments. And if there were problems, they're always the first to come running.
edit: as I just saw again, when someone uploads it in the wrong resolution, one of the first comments is always "You used resample images instead of original full resolution images".
That's why I'm surprised that there was nothing to read in this case. Otherwise they seem to come on the scene quite quickly.
>>1228263 @ Anonymous203006
Nope. Only a E- and Ex-source. The system can simply import the tags and you can be sure that you get the best quality galleries.
>>1228257 @ Glovelove
OK, I didn't know that.
I hadn't read anything about it in the comments at EX either.
I found 4 more translated works with this character on Ex. But I haven't checked whether they have already been uploaded here. But I made an extra tag for it because most people are probably looking for the Pokemon character under the name "Klara".
>>1228003 @ Puru
What does it actually look like with duplicates? Can they be deleted again, or is the function for moderation still not available?

Popular right now